Cher Navigateur
Bienvenue à bord du Counterblast!
Il est alimenté par le type le plus puissant de l'énergie déjà disponible à l'humanité: l'imagination.
Vous serez le capitaine et on va laisser il naviguer sur la mer de l'électricité comme Ulysse a fait dans les temps d'Homère et Joyce a fait dans les années 20 imitant Homer.
Ce navire a une conception très spéciale. Il dispose d'un ingénieur de vol qui est très particulier, car il a développé son propre jeu de cartes et de dispositifs de guidage pour explorer la mer de l'électricité. L'ingénieur de vol est de Marshall McLuhan, qui récemment a Juin dernier 21, 2011,aurait fait 100e anniversaire si il était vivant. McLuhan a conçu une forme unique et originale de l'écriture de ses textes pour expliquer ses idées, qui est généralement connu comme style mosaïque, qui sera également utilisé dans ce voyage. Toutefois, depuis McLuhan Joyce partagé avec Joyce un goût pour l'obscurité, nous allons le faire avec une certaine utilisation de procédures normalisées pour nous faire comprendre, de préférence dans la manière moins difficile. McLuhan a dit que, dans cette mer de l'électricité, si vous êtes "terre à terre" au bas de tous, vous trouverez "La Galaxie Gutenberg. La Genèse de l'homme typographique", qui a apporté son soutien à son existence. Dans une de ces choses bizarres de l'imagination, ses notions sur eletricity étaient une sorte de révélation de l'image négative placée là. La révélation, selon lui, est obtenu par des prolongements de nos sens qui son autre chose particulière de l'imagination, est l'un des nombreux aspects qui ont l'électricité. Une fois qui Counterblast peut également être transformé en un sous-marin et une pelle de tunnels, nous pouvons comprendre comment tout cela est arrivé.
Ce navire peut voyager comme il semble, ce qui est utile si vous voulez vous sentir comme Homère. Vous pouvez également voyager à tout type de bateau, et, évidemment, il peut aussi voyager dans le temps, qui sera également utile, par exemple si nous voulons être à Dublin le 16 Juin 1904.
Comme il déplace instantanément, la distance et le temps, qui son variables d'un autre, ne constitue pas un problème. Nous pouvons aller n'importe où, à tout moment, à tout moment
En fait, il prévoyait tout cela il ya environ 30 ans qui a pris la forme qui est si familier.
Et donner le respect dû à Marshall McLuhan qui est le reconnaissance qu'il est: un des plus grands esprits littéraires jamais!
Ulysse est une étude de cas examiné sous le style deMcLuhan et aussi les moyens habituels de la compréhension des uvres de Joyce les plus établies et coutumières. Nous pouvons donc comparer. Ce voyage a aussi un programme à mettre McLuhan dans l'Olympe des esprits les plus importantes derrière les créations qui sont aujourd'hui généralement placées sous l'étiquette littérature. Comme vous pouvez l'imaginer, cette demi dieux de l'Olympe ne sont pas habitées seulement par des auteurs, mais aussi par des gens qui avaient en quelque sorte donné quelque chose d'important ou de la pertinence de faire avec ce type de activité. McLuhan, en dépit d'être un auteur, a une place très particulière à apporter à la compréhension de nous, pauvres mortels, ce qui se passe dans le obscur processus de création de la littérature, comme Ulysse de James Joyce, en vertu des nouvelles possibilités que l'ordinateur nous a apporté .
Il a une ligne unique et originale de raisonnement, car il nous donne tous les détails de la façon dont la littérature est devenue comme il est et décrit tous les nouveaux moyens qui façonneront, ou forme que ce soit maintenant.
Puisque nous n' avons pas le don d'un esprit encyclopédique comme Joyce et McLuhan avait, nous comptons beaucoup sur cette merveille de la technologie, l'ordinateur, ce qui nous permettra de les suivre sans problèmes.
Enfin et surtout! En ces jours de la mondialisation, nous appartenons à un groupe de communautés qui parlent des langues différentes, mais nous partageons beaucoup de points communs sur le plan intellectuel. Surtout en raison du fait que l'histoire en Amérique, et je veux dire les trois, a beaucoup d'influence venant d'Europe. Je espère que ce ne va pas blesser les sentiments de quelqu'un, mais pour nos besoins, tenons-nous aux langues suivantes: portugais, anglais, espagnol, italien, allemand, si pour aucune autre raison, ils partagent une histoire très intéressante à propos traduction (ou l'édition) de James Joyce.
Une fois terminé, puisque ceci est un projet de recherche, en d'autres termes, vous pouvez vous rendre ce voyage dans l'une de ces langues et, à présent, est représenté seulement de façon limitée à voir comment cela va fonctionner.
Se il vous plaît ne pas oublier:
«Si nous savions ce que nous faisons, ce ne serait pas la recherche serait-il?" A.Einstein
Good luck!
Se il vous plaît diriger vers la porte d'embarquement