O Filme de 1967 de Joseph Strick

Este filme, feito em 1967 recebeu indicações para todos os grandes prêmios para filmes que existem, Oscar, Bafta, Cannes, etc.
Venceu como um dos dez melhores filmes do National Board Review dos EUA.
Quando começou a ser exibido, criou uma enorme controvérsia por causa da palavra "fuck", sendo que foi o primeiro filme a ser exibido na Inglaterra a ter esta permissão.
Somente seria liberado na Irlanda em 2000.
Na Nova Zelandia era exibido ou somente para homens ou somente para mulheres inicialmente.

No Brasil foi chamado de "A Alucinação de Ulisses".

Foi editado em DVD em 2000 e pode ser visto, sem subtitulos, no YouTube

O som não é bom e é dificil entender os diálogos, mas é um excelente exercicio antes de qualquer atividade.

A critica recebeu bem.

Porém... Em 67, $5,50 dolares para ver o filme daria uns 100 dólares de hoje...

E, claro, o filme não emplacou...

Encontrei uma critica de Hannah Megill, que expressa exatamente o que eu quero dizer quando a mensagem se perdeu:

(Ela classificou o filme com uma estrela, da possibilidade de 5)

...What on earth did I just watch?

I have a relaxation thing I do when I'm trying to go to sleep: I listen to an audio dramatization of something or other. As I listen, I create mental pictures of the scenario being acted out, but make everything as ridiculously literal as possible. If one of the characters tells the other, "You're like a lion," I adjust my mental image to make that person a literal lion. This engages my brain just enough that I don't wander off and start obsessing about my day (which is what keeps me awake the most at night) but not enough that I stay focused on it, and I drift off to sleep.

Watching this movie was surreal, because that was what happened. Every metaphor was shown to us in literal form on the screen, especially once it hit the section with the hallucinations/dreams/whatever the heck those were. But what is a relaxing mental exercise in my mind is creepy and bizarre and awkward to follow visually in a movie. That point is when the movie lost me. I was mildly interested in the story up until that point, and then I got almost 30 minutes of rambling dream sequence. That finally ended, but the movie never really won back my trust or my interest.

Se fosse possivel comparar, ela descreve o que deve ter passado na mente dos africanos vendo o filme sobe lixo ou o na mente de Virgil quando viu sem enxergar.

Que é exatamente o que vai na mente da comunidade que quer ver a mensagem que Joyce deixou lá para gastarem séculos... e que, claro, está ausente do filme, embora o filme respeite fielmente o texto de Joyce!